Hola yaoistas!!! Este ya es nuestro tercer aniversariooo!!!! Siii!!!
Ya estamos aquí de vuelta trayéndoos muchas cosas y después de mis viajes que ya os contaré más adelante. Todavía no he olvidado que tengo que poner algunas fotos de Londres, eh?
Pero primero, los agradecimientos.
Primero de todo, quiero agradecer a todo mi querido staff por su maravilloso esfuerzo en estas tres semanas que no hemos parado de editar y traducir mangas. Creo que por ello, es mi deber nombrar a todas ellas^^
GRACIAS A...
Shishuke. Al principio no sabías muy bien cómo hacer las cosas, pero te has adaptado rápidamente a nuestro ritmo.
Estos días la verdad es que le he dado mucho trabajo. Empezó como traductora y al ver que venía nuestro aniversario, se animó a aprender a editar. Ahora mismo, ya sabe hacer las dos cosas.
Como os daréis cuenta, hay muchos trabajos suyos, así que dadle un aplauso y por mi parte... Muchas gracias!
Wen_ale. Ais... mi querida editora. Esta chica se nos unió hace poco para echarnos una mano, justo en el momento que más necesitaba editores y la verdad es que le he dado mucho trabajo y quebraderos de cabeza ya que siempre pasaba algo, alguna errata o lo que fuera.
Siempre está con ánimos de ayudar y hace un trabajo perfecto^^
El banner y algunos que veréis son obra suya.
Aplaudid yaoistas. Muchas gracias!
Matsumoto-san. Otra de mis editoras que no para y que lleva algo más de tiempo que las otras dos.
Todavía no me puedo creer lo bien que ha limpiado uno de los mangas que me ha enviado. En serio, estaban fatal y había muchas marcas en las raws... demasiada limpieza.
Tenéis que aplaudidla también por algunos créditos que ha hecho para los mangas. No los nombro para evitar las sorpresas^^
Muchas gracias!
Nagomi. Esta traductora es un hacha! Es la que ha traducido la muchos de los mangas que vais a ver a continuación. La verdad es que le mando unas cosas muy buenas para traducir, eh? Como se le cae la baba... xD
Sin ella, parte de la sorpresa no se podría haber realizado.
Muchas gracias!!
Shuka. Creo que conocéis ya todos de sobra a esta gran traductora. Qué decir de ella... A pesar de estar ocupada con el trabajo, nos ha querido ayudar con algunas cosas y nos ayudará también en un futuro.
Pasalo bien en las vacaciones!!!
Graciaaaaaaassss!!!!
Kira_marie. Una de mis más viejas editoras desde que yo estoy al mando. Ha estado ocupada con el trabajo y otros asuntos desde hace tiempo, pero ha hecho un esfuerzo para traernos un capítulo que seguro que os encantará. Además ha tenido bastantes problemas con él^^
Gracias por tu esfuerzo!!
Koneko-chan. Otra gran editora. Creías que no te iba a nombrar? Es la que se ha engargado hasta ahora de Hot Limit. No nos ha podido ayudar porque hay inundaciones por donde vive, pero seguramente pronto volverá a editar con nosotros. Animo!!! Y gracias!
Sanda. Mi editora, la que nunca falla y la que lleva conmigo desde el principio.
Esta vez no nos trae un capítulo ya que no podía, pero sí nos ha hecho una tarjeta y créditos. Ya sabéis, es genial en ello.
Gracias por seguir con nosotros y por tu ayuda!!! (Te seguiré necesitando.. xD)
Susychan. Otra gran editora que lleva conmigo desde hace tiempo.
También le he vuelto loca ya que a veces se me olvidaba mandarla las traducciones y con estas prisas que llevábamos... uffff. Gracias por tenerme paciencia! Y sobretodo... gracias por tu gran trabajo! Has hecho un gran sprint^^
Daikatsu. Mi querida traductora Daikatsu... qué os voy a contar de ella. Nos conocimos de una manera un poco rara. Yo llevaba un blog de música asiática, y me preguntó a ver si necesitaba ayuda con las traducciones. Así que estuvimos un tiempo las dos juntas con ello. Cuando al final me hice cargo de este fansub, me la llevé conmigo y ha estado conmigo hasta ahora.
Gracias por soportarme!!! xD
Noraxd. Qué puedo decir de mí? La bruja, la que siempre anda pinchando, la que busca mangas, traduce, se vuelve loca, exige, la que intenta traeros estos maravillosos mangas... ESA SOY YO!
Me dais un aplauso?? XD
Y no voy a olvidar a Nate, otra traductora que se ha incorporado de nuevo hace poco ya que estaba de vacaciones. No ha podido ayudarnos con el aniversario, pero se ha puesto manos a la obra con otros mangas.
Asami, la conoceréis por Cafe relish, tampoco ha podido ayudarnos ya que está ocupada con el trabajo.
Clari_esmeralda y Ro depp, nos han ayudado también.
Por ello, pido un gran aplauso por estas gran personas.^^
También quiero dar las gracias a GABY de Ykreload, por aguantarme, escucharme las quejas, soportarme, quererme, por apoyarme y ayudarme... por todo ello y mucho más que no hay palabras para describir.
Gracias a ella y su esfuerzo (también por parte de su staff), os traemos unas cosas muy esperadas.
Muchas gracias!!! LOVE YOU!!! xD
Otra gran amiga que hay que darle las gracias es a Yrathiel de Amai Rakuen. Gracias por ayudarme en el aniversario, por ayudarme con el anime cuando más lo necesitaba, por volvernos locas con las raws, los permisos... Gracias por todo!! KISS
Veréis cosas de ella también en el aniversario.
Después de todo este resúmen tan sentimental... os dejo con la primera actualización!!
Estad atentos a lo largo de la semana que tendréis muchas más. No nos olvidéis chic@s!!!
¡¡ESTRENO!! Os traemos los primeros dos capítulos de un manga de Youka Nitta que era bien esperado, y que seguramente muchas de vosotras teniaís ganas de leer en español.
Este manga es en conjunto con YK Reload.
Traducido por Nagomi y editado por Rose (YK Reload)
Irokoi c1 y c2
Seguimos con nuestro gran manga de Masara Minase!!
Traducido por Nagomi y editado por matsumoto-san
Daikirai na aitsu c2
FIN!! Acabamos el precioso manga de Today's ulterior motives en conjunto con nuestras amigas de Yk Reload, que esperamos que os haya gustado tanto como a nosotras.
Traducido por Noraxd y editado por Rose
Today's Extra - FIN
FIN!! De otro manga bien esperado desde que dejamos de actualizar. Se trata de nada más ni nada menos que de Hot Limit. Esperamos que hayáis disfrutado.
Traducido por Nate y editado por koneko-chan.
Hot Limit c5 - FIN
Por fin os traemos un doujin!!! Esta vez es uno hecho exclusivamente por mí, yo lo he traducido y editado. Se trata de un doujin muy bonito de KAT-TUN.
Traducido y editado por Noraxd.
KAT-TUN DJ - Prison night
Y os seguimos trayendo dos capítulos más de nuestro anime!!
Traducido por Shuka, editado por Noraxd, encodeado y karaokes: Yrathiel
Uraboku ep 9 y 10
Y por último pero no menos importante, he querido postear también el regalo que me han hecho mi querida Gaby. Me ha encantado!!! Es un artbook de Youka nitta.
Se nota que me encanta esta gran autora, no? xD
Descarga directa en el foro.
Y eso es todo por hoy. Recordad que mañana hay más.
Disfrutad del día!!!
Noraxd
2 comentarios:
aaaaaaaaaaaaaaaah muxassss gracias y feliz aniversario!!!! me encanta la actu!!! excelente trabajo!!!!
Noraxd staff primero que nada gracias chica(o)s por todo el maravillos trabajo y esfurzo que realizan cada dia con una gran dedicacion y lo mas importante gracias de verdad muchas gracias por compartirlo de verdad que son una gran familia se han levantado de sus tropiezo pero aqui siguen dandonos lo mejor de lo mejor cada dia muchas felicidades yaoi desire sigan creciendo son tres años las quiere y apresi hakutaku mucho
Publicar un comentario